「Merry Christmas」が「メリクリ」なら「Frohe Weihnachten」は「フロヴァイ」?
では、改めて。
フロヴァイー!(?)
ドイツのクリスマスのことについては過去に記事を書いています。
私は日本に帰ってからも結婚してからもずっとドイツ(南ドイツ)風のクリスマスイブを過ごしています。
去年は教室の生徒さんたちとクリスマスパーティをしたのですが、今年はやっぱり難しかったですね。
ま、私はビールさえ有ればなんでも良いのですが。
今年もケーキ屋さんの友人から「シュトレン」が届きました。
甘いもの苦手な私がもう半分も食べちゃった。
ありがとう、心の友よ。
↓
岐阜県大垣市にはとっても美味しいケーキ屋さんがありますよ。
甘さ控えめ、こだわりの新鮮フルーツを目一杯使った、見た目も美しいケーキたち。
マカロンが死ぬほど美味しい。(←ここの食べるまでマカロンは食べるものじゃないと思っていた)
看板娘(奥様)が私の友人♩
お近くにお住まいの方は是非どうぞ!生ケーキ以外はお取り寄せも。(勝手に宣伝)
さてさて、クリスマスのことは過去記事に書いたので、今日は大晦日のことを。
私が過ごした街では、大晦日はまず子どもたちは普通にいつもの時間に寝かせます。
そんでもって夜0時に変わる頃にチーズの入ってないフォンデュ。(ん?)
なんかねー、お湯だった記憶が。
串に刺さっているのはブロッコリーとかソーセージとかジャガイモとか、チーズフォンデュみたいだったから。鍋も。
でもチーズじゃ無かったのです。
お洒落なしゃぶしゃぶか!って心の中でツッコミを入れた記憶があるので。
「大晦日はこんなもんよ」ってお呼ばれした奥様が言ってました。
クリスマスの晩御飯も普段と対して変わらなかったから、この人たち日本に来たらびっくりするんだろうな〜って思ってました。
すき焼き。
お寿司。
年越し蕎麦。
お雑煮。
極め付けのおせち。
日本…。
で、0時になる少し前に、その奥さんが。
「Juki、窓のところ行きなさい、もうすぐ花火やるから」
お?
なんだ、日本じゃ季節外れだけど、ドイツの大晦日は派手なんだな!
文化の違いって面白い。
ドイツはキラキラクリスマス。
日本はギラギラクリスマス。
ドイツは花火な大晦日。
日本は除夜の鐘な大晦日。
へー。
と少々期待し、串刺ししたチキンを片手にイソイソ窓辺へ。
そして0時に。
「Happy New Year!」(←英語ww)
乾杯が始まって、私は窓から真っ暗な空を眺めていたのですが。
パパパン。パン。パン。
「ヒヤッほーぅ!」
若者の楽しい笑い声と共にパンパンという音がアパートの下から聞こえて来て。
そりゃ下を覗き込んださ。
ネズミ花火……で遊ぶ、大きな子どもたち。
花火ってこれかーーーーーーーい。
その年1番のツッコミで終わりました。
これはもちろん、ドイツ全体の大晦日の過ごし方ではないです。
あくまでも私がいた小さな街での経験です。
私は今年も大晦日は家族とコタツで過ごします。
ミカンとビールいっぱい買ってこなくちゃ、です。
皆様もコロナに負けず、この年末年始をお楽しみください。
Euch alle wünsche ich einen guten Rutsch ins neue Jahr!
(((o(*゚▽゚*)o)))♡
にほんブログ村
にほんブログ村